Go to Top

Sobre nosotros

OLYMPUS DIGITAL CAMERAMi nombre es Nigel Wheatley y soy el dueño, traductor jefe, contable, secretario y chico de los recados de Vis Verborum Servicios de Traducción.

Doctorado en química por la Universidad de Essex, Reino Unido, en 1997. Una beca de la Unión Europea me permitió desarrollar mi carrera profesional durante dos años en Toulouse, al sudoeste de Francia. Así mismo, realicé diversos trabajos de postdoctorado en Holanda y Suiza. De vuelta a Francia en 2001, trabajé como profesor de física y química tanto en Universidad como en Instituto.

Motivos personales me llevaron a Cataluña en 2007, a Capellades a 60 kilómetros de Barcelona. En este momento fundé un pequeño negocio de traducción y una también pequeña agencia literaria. En 2011 regresé a Reino Unido, donde fundé Vis Verborum, inicialmente como una agencia de traducción general que con el tiempo se ha especializado en traducciones médicas, farmacéuticas y científicas.

A través de Vis Verborum, ofrezco una gran variedad de servicios de traducción a inglés de los idiomas francés, español y catalán. También puedo organizar traducciones en otros idiomas y ofrecer asesoramiento en proyectos de traducción de grandes dimensiones.

Trabajo en cooperación con una red de traductores certificados (ISO 17100) repartidos en cuatro continentes. Una buena traducción necesita ser revisada por otro profesional. Por ello trabajo siempre en equipo. Basado en el mismo principio, siempre estoy abierto a aceptar nuevos trabajos por parte de otros traductores o agencias de traducción.

Espero que encuentre la información que está buscando. En caso de que tenga más dudas, no dude en contactar conmigo.